2015年7月22日水曜日

bemused






例文: The five-star Japanese Henn-na Hotel -- a name that translates as Strange Hotel -- this week opened its doors to bemused visitors to Huis Ten Bosch, a theme park in Nagasaki Prefecture.

CNNの記事からの引用です.ついにオープンしましたか!変なホテル!

訳:日本の5つ星の”変なホテル”(この名前はStrange Hotelの訳ですが )は,今週,長崎県のテーマパークのハウステンボスへの困惑した観光客に,その扉を開けた.

にほんブログ村 雑学・豆知識

0 件のコメント: