2016年12月30日金曜日

顰みに倣う;顰に倣う

昔,中国で美人の西施(せいし)が、病気で顔をしかめたところ、醜女が顔をしかめれば美しく見えると思い、西施のまねをしたという故事に由来します.

「顰み」はなかなか難しい漢字ですが,「しかめっ面」のことです.













  にほんブログ村 雑学・豆知識

2016年12月29日木曜日

splurge






英語例文:
I splurged on this dress.




にほんブログ村 雑学・豆知識

2016年12月28日水曜日

酸鼻

今日の漢字ですが,嫌な言葉ではありますが....「酸鼻を極める」という言い方をよくします.

「鼻に痛みを感じて涙を流す」ということから,以下の意味で使われています.












  にほんブログ村 雑学・豆知識

2016年12月27日火曜日

staycation

今日の英単語ですが,比較的最近,使われるようになった造語です.





stay at home と vacationを組み合わせた単語です.

リーマンショック以降,遠くへは行かず,staycationを選択する人が増えたそうだ.日本でもその頃は安近短が流行りました.

英語例文:I enjoyed a staycation in New York.





にほんブログ村 雑学・豆知識

2016年12月26日月曜日

腹蔵ない

今日の漢字ですが,なんとなく意味は想像がつくかもしれません.












  にほんブログ村 雑学・豆知識

2016年12月23日金曜日

stay in shape; keep in shape





例文:
I want to lose weight and stay in shape.






にほんブログ村 雑学・豆知識

2016年12月22日木曜日

齎す

難読漢字で,しかも画数が多い!

拡大して見ないと,何がどうなっているのかよく分からない漢字。












  にほんブログ村 雑学・豆知識

2016年12月21日水曜日

brown noser

口語で使います.

語源を知るとちょっと引いてしまうかもしれませんが,普通に抵抗なく使われています.

語源は「人のお尻にキスをして,鼻にうんちが付いて茶色くなった人」で,そんなことをするくらい他人に媚びる人ということです.





英語例文:
He is a brown-noser and a jerk.




jerkは,俗語では「間抜け」,「嫌なヤツ」の意味があります.女性が男性に対して使うことが多いです.

にほんブログ村 雑学・豆知識

2016年12月20日火曜日

憑き物が落ちる

憑き物とは「人に取り付いて災いを引き起こす動物霊など」のことです.それが落ちるとは...













  にほんブログ村 雑学・豆知識

2016年12月19日月曜日

cover all the bases

野球に由来するイディオムです.




英語例文:
We need to cover all the bases to make sure nothing is wrong.





にほんブログ村 雑学・豆知識

2016年12月16日金曜日

慰藉

難読漢字!「いせき」ではありません!











にほんブログ村 雑学・豆知識

2016年12月15日木曜日

ghosting

ghostは「幽霊」で,ghostingは以前は「テレビでゴースト(映像がずれて見える現象)が起こること」などを意味していましたが,最近は以下の意味で使われるようになってきました.





例文:Ghosting sounds like the perfect way to end a relationship.







にほんブログ村 雑学・豆知識

2016年12月14日水曜日

従容;縦容

「じゅうよう」ではありません!これも難読漢字かな?











最近,ブログがロシアからすごい攻撃を受けています.とりわけ今日はすごかった.もう勘弁してよ~.

にほんブログ村 雑学・豆知識

2016年12月13日火曜日

calisthenics





英語例文:
I do calisthenics every morning.




美容のため,あるいは健康を維持するための体操のことです

にほんブログ村 雑学・豆知識

2016年12月12日月曜日

韜晦

難読漢字です.読むのも難しいけど,書くのも難しい!












にほんブログ村 雑学・豆知識

2016年12月9日金曜日

sleep on it

「その上で寝る」が文字通りの意味ですが,イディオムとしては以下の意味で使います.





英語例文:
I'll sleep on it and let you know tomorrow.





にほんブログ村 雑学・豆知識

2016年12月8日木曜日

「わりにあわない」を漢字で書くと...

この「わり」は,「ある物事から予想される結果を実際の結果と比較した時の程度」や「ある物事を他の標準的な物事と比較した時の程度」のことです.











にほんブログ村 雑学・豆知識

2016年12月7日水曜日

big-ticket

チケットが大きいのではなくて....
このticketは商品に付ける値札のことです.




例文:
They deal with big-ticket items.





にほんブログ村 雑学・豆知識

2016年12月6日火曜日

埒外

反対語は「埒内」です.










「埒」は仕切りとして設けた囲いや柵のことです.

にほんブログ村 雑学・豆知識

2016年12月5日月曜日

put one's finger on ...

「...の上に指を置く」が文字通りの意味ですが,それ以外にこんな意味も...





例文...

He put his finger on the problem.





にほんブログ村 雑学・豆知識

2016年12月2日金曜日

「せきたてる」を漢字で書くと...













にほんブログ村 雑学・豆知識

2016年12月1日木曜日

undaunted






例文...

He is undaunted in the face of danger.





unを取ったdauntedだと.「恐れる」,「ひるむ」などの意味.

にほんブログ村 雑学・豆知識