snagは「切り株」などいろいろな意味があります。それに「ぶつかる(hit)」ということで....
英語例文:
He hit a snag when he tried to sign up.
にほんブログ村 雑学・豆知識
2016年5月30日月曜日
2016年5月27日金曜日
2016年5月26日木曜日
2016年5月25日水曜日
2016年5月24日火曜日
2016年5月23日月曜日
2016年5月19日木曜日
2016年5月18日水曜日
2016年5月17日火曜日
2016年5月16日月曜日
2016年5月13日金曜日
2016年5月11日水曜日
word-of-mouth
口(mouth)の言葉(word)ということは...
英語例文:
Word-of-mouth marketing is effective for businesses of all kinds.
にほんブログ村 雑学・豆知識
英語例文:
Word-of-mouth marketing is effective for businesses of all kinds.
にほんブログ村 雑学・豆知識
2016年5月9日月曜日
2016年5月5日木曜日
2016年5月3日火曜日
push the envelope
envelopeは「封筒」の意味で使われることが多いですが、ここでは「限界」や「限度」の意味です。
英語例文:
We need to push the envelope to be the best.
にほんブログ村 雑学・豆知識
英語例文:
We need to push the envelope to be the best.
にほんブログ村 雑学・豆知識
登録:
投稿 (Atom)